Adrian Pablé joined the School of English in August 2009, where he teaches for the programmes in 'English Studies' and 'Language and Communication'. Previously he taught at the Swiss Universities of Lausanne, Neuchâtel and Berne, and did part of his postgraduate studies at the University of Ottawa, Canada. His current interests lie in history of linguistics, ideologies of English, integrational linguistics and semiology of language. His previous publications were in the fields of dialectology, historical linguistics, sociolinguistics and literary translation.

Adrian Pablé is the Secretary of the International Association for the Integrational Study of Language and Communication (IAISLC). In 2015 he took over as the new series editor of Routledge Advances in Communication and Linguistic Theory, previously edited by Oxford Professor Roy Harris. He is a member of the editorial boards of several international journals: Language SciencesLanguage & DialogueLanguage & Communication, Chinese Semiotic Studies, Helyion​ and the Nordic Journal of Socio-Onomastics. He was the organizer of the international conference 'Integrationism & Humanism' held in Switzerland (June 2014)​ and co-organizer of the HKU colloquia 'Language, Mind and Society' (December 2016) and 'Philosophies of Communication: East and West' (February 2018). He organised the 'New Directions' conference held at Lateranum in Rome (June 2018), and has co-founded the annual Middlesex Roundtable on Signs, Language and Communication, of which there have been two (2019 and 2020).


Postgraduate supervision:

Adrian Pablé welcomes Ph.D. and M.Phil. projects in integrational linguistics, critical linguistics, semiotics, philosophy of language, history of linguistics, and folk perceptions of the linguistic past.


Courses offered in 2019-2020:

ENGL2129       English as a language of science
ENGL6056       Cultural semiotics
LCOM1003      Theorizing communication
LCOM2001      Theories of language and communication






Research books

Pablé, Adrian & Chris Hutton. 2015. Signs, Meaning and Experience. Integrational Approaches to Linguistics and Semiotics (= Semiotics, Communication and Cognition 15). Berlin: Mouton De Gruyter. xvii + 180 pp.

Pablé, Adrian. 2007. The Construction of a Period Dialect. The Language of Arthur Miller’s The Crucible and its Sources. (= Fokus. Linguistisch-philologische Studien 32). Trier: Wissenschaftlicher Verlag Trier. 180 pp.

Pablé, Adrian. 2000. I nomi di luogo di Bellinzona. Aspetti sociolinguistici e di costume onomastico nella Città dei Castelli [The Place-Names of Bellinzona. Sociolinguistic and Onomastic Aspects in the City of the Castles]. Bellinzona/Prosito: Repertorio Toponomastico Ticinese/Fratelli JAM Editori. 131 pp.



Duncker, Dorthe & Adrian Pablé. (eds.). 2020. New Directions for Integrational Linguistics. London: Routledge.

Cobley, Paul, Pablé, Adrian & Johan Siebers (eds.). 2020. Signs and Communicators. Special issue of Sign Systems Studies 48.

Pablé, Adrian and Johan Siebers (eds.). 2018. Philosophies of Communication East and West. Special Issue of Empedocles. 9, 2.

Pablé, Adrian & Razvan Saftoiu  (eds.). 2018. Integrating Dialogue. Special Issue of Language & Dialogue 8,1. 179 pp.

Pablé, Adrian. (ed.). 2017. Critical Humanist Perspectives. The Integrational Turn in Philosophy of Language and Communication. Routledge. 304 pp.

Bade, David & Adrian Pablé (eds.). 2011. Linguistics Out of Bounds. Explorations in Integrational Linguistics in Honour of Roy Harris on his 80th Birthday. Special issue of Language Sciences 33, 4. Oxford: Elsevier. 249 pp.


Chapters in Edited Books (selection)

Pablé, Adrian. 2020. ‘​Integrational Linguistics and semiotics’​. In Pelkey, Jamin (ed.). The Bloomsbury Companion to Semiotics. London: Bloomsbury. (forthcoming)

Pablé, Adrian. 2020. ‘Three critical perspectives on the ontology of ‘language’’. In Makoni, Sinfree et al. (eds.). Integrationism and Philosophies of Language in the Global South and the Global North. London: Routledge. (forthcoming).

Pablé, Adrian. 2017. ‘Introduction: humanism, existentialism and integrational semiology’. In Pablé, Adrian (ed.). Critical Humanist Perspectives. The Integrational Turn in Philosophy of Language and Communication. Routledge. 3-9.

Pablé, Adrian. 2017. ‘Secular humanist discourses on rationality’. In Pablé, Adrian (ed.). Critical Humanist Perspectives. The Integrational Turn in Philosophy of Language and Communication. Routledge. 13-27.

Pablé, Adrian. 2016. ‘Unorthodox reflections on English (linguistics) in Switzerland’. In Ronan, Patricia (ed.). Perspectives on English in Switzerland. (= Cahiers de l'Institut de Linguistique et des Sciences du Langage). Lausanne: University of Lausanne. 171-181.

Pablé, Adrian. 2015. ‘The most misunderstood title in the world? Recontextualizing Roy Harris’ inaugural lecture ‘The worst English in the world?’’. In O’Sullivan Michael, David Huddart & Carmen Lee (eds.). The Future of English in Asia. Perspectives on Language and Literature. London/New York: Routledge. 42-56.

Pablé, Adrian. 2012. ‘Excommunicated on the grounds of Harrisy. Roy Harris, linguistics and freedom of speech’. In Wayne Finke and Leonard Ashley (eds.) Language under Controls: Policies and Practices Affecting Freedom of Speech. New York: Cummings & Hathaway. 1-12.

Pablé, Adrian & Marc Haas. 2010. ‘Essentialism, codification and the sociolinguistics of identity’. In Karen Junod and Didier Maillat (eds.) Performing the Self. (= SPELL. Swiss Papers in English Language and Literature 24). Tübingen: Narr Verlag. 33-46.

Pablé, Adrian. 2009. ‘Reconstructing the history of two colonial New England terms of address: Goodman and Goodwife’. In Marina Dossena and Roger Lass (eds.) Studies in English and European Historical Dialectology (= Linguistic Insights 98). Bern: Peter Lang. 233-252.

Pablé, Adrian. 2008. ‘From ‘standard’ to ‘nonstandard’ grammar. New England in the days of Salem Witchcraft and the Civil War’. In Miriam Locher & Jürg Strässler (eds.) Standards and Norms in the English Language (=Contributions to the Sociology of Language 95). Berlin/New York: Mouton De Gruyter. 105-126.

Pablé, Adrian. 2004. ‘Archaische Dialekte im Vergleich: Das Frühamerikanische in filmischen Adaptionen von Nathaniel Hawthornes The Scarlet Letter und Arthur Millers The Crucible’ [Archaic dialects in comparison: early American English in film adaptations of The Scarlet Letter and The Crucible]. In Irmeli Helin (ed.) Dialekt-übersetzung und Dialekte in Multimedia (= Scandinavian University Studies in the Humanities and Social Sciences 24). Frankfurt: Peter Lang. 75-92.


Journal Publications (selection)

Pablé, Adrian. 2020. ‘Integrating biosemiotics. From a semiological point of view’. Sign Systems Studies 48.

Pablé, Adrian. 2020. ‘Integrating linguistic relativity’. Language & Communication (forthcoming).

Pablé, Adrian. 2019. ‘Is a general non-ethnocentric theory of human communication possible? An integrationist approach. Lingua. (October) Volume 230.

Pablé, Adrian. 2019. ‘Integrating the (dialogical) sign: or who’s an integrationist?’ Language Sciences 75, 3: 72-84.

Pablé, Adrian. 2019. ‘In what sense is integrational theory lay-oriented?’. Language Sciences 72, 1: 150-159.

Pablé, Adrian. 2018. ‘Lay perceptions of historical English as portrayed in Roland Joffé’s screen adaptation of The Scarlet Letter’. Revista Canaria de Estudios Ingleses 76, 1: 255-268.

Pablé, Adrian. 2018. ‘Abandoning the simple by disintegrating the sign? Semiological reflections on Edda Weigand’s (meta)theory’. Language & Dialogue 8,1: 84-101.

Pablé, Adrian. 2018. ‘Radical indeterminacy, idealism, realism: Benedetto Croce vs. Roy Harris’. Language & Communication 61, 4: 46-57.

Pablé, Adrian. 2017. ‘Communication theory and integrational semiology. The constitutive metamodel revisited’. Empedocles. European Journal for the Philosophy of Communication. 18, 1: 55-67.

Pablé, Adrian. 2016. ‘Global semiotics versus human semiology’. Chinese Semiotic Studies 12, 1: 25-43.

Orman, Jon & Adrian Pablé. 2016. ‘Polylanguaging, integrational linguistics and contemporary sociolinguistic theory. A commentary on Ritzau’. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 19, 5: 592-602.

Pablé, Adrian. 2015. ‘Putting it integrationally. Notes on Teubert and Sealey’. Language and Dialogue 5, 3: 449-470.

Pablé, Adrian. 2015. ‘Integrating Rorty and (social) constructivism. A view from Harrisian semiology’. Social Epistemology 29,1: 95-117.

Pablé, Adrian. 2014. ‘Reality re-checked and Galileo re-integrated: A reply to Jones and Spurrett.’ Social Epistemology Review and Reply Collective (SERRC) 3, 2: 49-57.

Pablé, Adrian. 2013.‘Who wants Swiss English?’. English Today 29, 3: 26-33.

Pablé, Adrian. 2013. ‘An integrational response to Searlean realism, or how language does not relate to consciousness’. Semiotica 193, 1: 101-118.

Pablé, Adrian. 2013. ‘Human decision-making is unpredictable. Insights from integrational linguistics’. Rassegna Italiana di Linguistica Applicata 45, 2-3: 35-39.

Pablé, Adrian. 2012. ‘Logophilia, logophobia and the terra mota of personal linguistic experience’. Language & Communication 32, 3: 257-264.

Pablé , Adrian. 2012. ‘Towards a new semiotics of landmark knowledge’. Social Semiotics 22, 3: 259-274.

Pablé, Adrian. 2011. ‘Integrating the ‘real’’. Language Sciences 33, 1: 20-29.

Pablé, Adrian. 2011. ‘Why the semantics of ‘good’ and ‘bad’ isn’t good enough: popular science and the language crux’. Language Sciences 33, 4: 551-558.

Pablé, Adrian, Marc Haas & Noel Christe. 2010. ‘Language and social identity: an integrationist critique’. Language Sciences 32, 6: 571-576.

Pablé, Adrian. 2010. ‘Language, knowledge and reality: The integrationist on name variation’. Language & Communication 30, 2: 109-122.

Pablé, Adrian. 2009. ‘The ‘dialect myth’ and socio-onomastics. The names of the castles of Bellinzona in an integrational perspective’. Language & Communication 29, 2: 152-165.

Pablé, Adrian, R. Dylewski & A. Urbanska. 2009.‘Nonstandard were and the nonstandard forms of the preterite negative of to be in nineteenth century New England Civil War letters and literary dialect portrayals’. Studia Anglica Posnaniensia 45, 2: 59-80.

Pablé, Adrian & Radoslaw Dylewski. 2007. ‘Invariant be in New England folk speech: colonial and postcolonial evidence’. American Speech 82, 2: 151-184.

Pablé, Adrian. 2005. ‘The importance of re-naming Ernest? Italian translations of Oscar Wilde’. Target 17, 2: 297-326.

Pablé, Adrian. 2003. ‘The Goodman and his Faith: Signals of local colour in Nathaniel Hawthorne’s historical fiction with reference to cultural translation’. Babel 49, 2: 97-130.

Pablé, Adrian. 1999. ‘I nomi di luogo fra sociologia e sociolinguistica: socio-toponomastica urbana a Bellinzona’ [Place names between sociology and sociolinguistics: urban socio-toponomastics of Bellinzona]. Rivista Italiana di Onomastica 5, 1: 79-106. 




Last updated: 19 February 2020